Rattaché à la Direction du MuMA et précisément sous la responsabilité du chef de Bureau Acquisitions Recherche, il ou elle aura pour mission :
Activités/Tâches principales du poste :
- Traduire des supports de communication
- Traduire des textes de divers domaines de la vie et des connaissances
- Traduire en thème et en version du et/vers en français et en langues mahoraises
- Assister le chargé de Mission et/ou le responsable des publics dans les missions culturelles
- Participer à la conception, la préparation et la réalisation d’expositions
- Animer des actions de valorisation du patrimoine
- Participer aux enquêtes collectes
- Contribuer aux inventaires et à la gestion matérielle des collections
- Rechercher et animer des partenariats éducatifs
- Evaluer des projets culturels
- Suivre et mettre en oeuvre le projet de service
- Rendre compte des étapes du projet
Activités spécifiques du poste
- Participer aux enquêts-collectes
- Participer aux transcriptions relatives aux enquêtes et aux médiations
- Transcrire le shimaore et le kibushi en graphie latine et arabe
- Participer à l’inventaire et documentation des objets du patrimoine et de la culture
- Rédiger des notices explicatives
- Participer à la conception de la muséographie
- Traduire les différents documents ou supports de communication ou de médiation
(feuilles de salle, cartels, enseignes…)
- Enrichir et gérer et valoriser des lexiques multilingues et des glossaires
- Participer à la conception d’une médiation culturelle auprès des différents publics
(scolaires, notamment) et l’élaboration de supports adaptés
- Etablir et mettre à jour une base de données
- Concevoir et réaliser les animations permanentes et/ou temporaires
- Organiser et gérer les expositions, animer des conférences
- Réaliser des médiations et des ateliers auprès de divers publics
- Participer à enrichir une base de données multilingue
Profil, expérience, formation :